Pular para o conteúdo principal

Transcrição de áudio e transcrição de entrevistas

A transcrição de entrevistas é um dos tipos de transcrição de áudio existentes. Consiste em escrever o conteúdo de uma entrevista que normalmente envolvem 2 falantes.

A transcrição de entrevistas é usada principalmente por jornalistas e acadêmicos e podem ser publicáveis na íntegra ou não.

Entrevistas publicáveis são aquelas em que há consentimento explícito do entrevistado para publicação. Os jornalistas usam bastante.

Como transcrever uma entrevista jornalística?

A transcrição de entrevistas pode ser usada na íintegra ou não. Por se tratar de privilegiar a informação, e não o modo de falar, a entrevista transcrita sofre ajustes gramaticais para que a linguagem usada fique dentro do que se considera escrita formal.

Quando a entrevista não é publicada na íntegra, somente as partes principais são publicadas. É a transcrição que sofre maior influência e intervenção do profissional jornalista, que trabalha como transcritor, editor de textos, revisor e redator.

O entrevistado é qualificado devidamente e então a apresentação é em forma de perguntas e respostas.

Revista Veja: seção de entrevistas editadas

Alguns  episódios de programas de TV fazem tanto sucesso em certas entrevistas que acabam se tornando livros. Uma entrevista marcante que foi transmitida pela TV, foi depois publicada em DVD e  se transformou em livro é a entrevista do famoso médium Chico Xavier.

Transcrição de entrevistas Chico Xavier no Pinga Fogo

A forma de apresentar as transcrições de entrevistas vai depender da proposta editorial de um   publisher.

Em geral os falantes são bem identificados.

Como transcrever entrevistas acadêmicas

Se na transcrição de entrevistas jornalísticas os falantes são bem identificados, na transcrição de entrevistas acadêmicas isso não é necessariamente verdadeiro.

A maioria das entrevistas acadêmicas ocorrem sob o Termo de Consentimento Livre e Esclarecido, regulamentado pelo Comitê de Ética em Pesquisa das faculdades e universidades. É garantido sigilo ao entrevistado e mesmo que o entrevistado autorize a publicação na íntegra, isso não ocorre.

Normalmente apenas partes das respostas dos entrevistados são publicadas como citações no corpo do trabalho acadêmico.

Essas partes transcritas deverao ser apresentadas pelo pesquisador em transcrição literal, mantendo as características da oralidade. Nesse sentido é admitido o uso de:

Gaguejos: a... a... a... a... a corda tava lá no... em cima.

Palavras incomplletas: as pala... palavras incomplletas são mantidas.

Contrações do verbo estar: eu tava lá, eles tava lá.

Expressões: tá legal, tá bom, xovê (deixa eu ver), ó (olha) etc.

Você pode consultar o site abaixo para saber como apresentar suas transcrições em citações de acordo com as normas ABNT 10520 de 2002. O link está bem completo.

Normas ABNT para citação direta de entrevistas

Transcrição literal é sempre mais cara

A transcrição literal, mantendo-se todos os gaguejamentos, anotando palavras incompletas, mantendo erros de português, ela é mais trabalhosa de se fazer, portanto as empresas de transcrição de áudio são  obrigadas a cobrar mais caro por transcrição de entrevistas literal.

Uma entrevista de 1 hora produz cerca de 9 mil palavras.

Mas poucas linhas de uma transcrição serão usadas pelo pesquisador na maioria das vezes.

O que se sugere ao pesquisador é solicitar uma transcrição editada acadêmica, em que o que se preserva é a ideia principal e então, munido do trecho que interessa, recorrer à gravação de áudio e então o pesquisador fazer a transcrição literal para determinada citação.

Para facilitar esse processo, o www.Transcritor.com.br identifica os falantes da seguinte forma:

Pesquisador: P1, P2, P3... P9 (independente do sexo);

Respondente voz masculina: H1, H2, H3... H9; e

Respodnente voz feminina: F1, F2, F3... F9.

Para falantes não identificados, usamos o algarismo “0”: P0, H0 e F0.

A cada final de pergunta realizada, no final da pergunta é marcado o tempo em formato [00:00:00] representando hora, minuto e segundo, para que rapidamente o pesquisador localize o trecho desejado na gravação e então transcreva o trecho apropriado em formato literal.

Isso ajuda a economizar tempo do transcritor, www.Transcritor.com.br cobrará menos pela transcrição de áudio, você economizará dinheiro e todos ficamos felizes.

Você pode solicitar o seu orçamento agora mesmo. 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Exemplo de transcrição de áudio acadêmica

O que é transcrição de áudio literal acadêmica? Trata-se de uma adaptação da transcrição de áudio literal jurídica. Apenas adotamos os cortes de "né", "tá", e gaguejos são minimizados. Frases incompletas são cortadas se percebemos que não trazem contribuição ao contexto. Este artigo tem 770 palavras aproximadamente e deve levar 4 minutos para ser lido. Transcrição de áudio literal acadêmica A transcrição de áudio literal acadêmica não permite corte de "né", "tá", assim como corte de gaguejos (minimizando-as ou suprimindo-as) e frases incompletas são suprimidas. A exemplo dos cortes de "expressões de assentimentos demonstrando compreensão, do juiz também promovemos esses cortes. Já "pra, e "pro, são convertidos para a forma ortográfica correta "para, e "para o. Essas são as diferenças entre transcrição de áudio literal jurídica e transcrição de áudio literal acadêmica. Representação dos falantes

Quantidade de palavras em transcrição de entrevistas

Quantidade de palavras em transcrição de entrevista A quantidade de palavras em transcrição de entrevista difere da quantidade de palavras de outros tipos de transcrição de áudio. Sua estrutura difere de uma conversa telefônica ou uma conversa informal em gravação oculta. A transcrição de entrevista tem uma dinâmica própria e aqui nos atemos aos números levantados em uma entrevista de programa de televisão: o Agenda Econômica da TV Senado. Vamos falar de quantidade de palavras em transcrição de entrevista, ou seja quantas palavras por minuto uma pessoa fala e quantas palavras conseguimos anotar em diferentes formas de produzir uma transcrição de áudio. A transcrição de áudio pode ser produzida por digitaç , automática e por ditado. Farei considerações sobre a facilidade que encontrei para cada forma de produzir a transcrição na transcrição de entrevista. Número de palavras em transcrição de entrevistas O número de palavras produzidas em uma entrevista varia de acord

Exemplo de transcrição de áudio supereditada

A transcrição de áudio supereditada traz cortes e intervenções mais vigorosas do transcritor-revisor sobre o conteúdo do áudio a ser transcrito. Concordância nominal e verbal recebem atenção adequada, assim como são eliminados os gaguejos, os "né", "tá", e expressões do cotidiano como o "tá bom" é trocado por "está bem". Este artigo tem 450 palavras e você deve levar em torno de 2,5 minutos para ler. O desencanto dos leitores O desencanto dos leitores ao receberem o conteúdo da gravação transcrita transpareceu algumas vezes para nós. Assim como já expressaram alguns supervisores que tive que me aconselharam a não usar "pra" e "pro", porque segundo eles "o leitor disse que não fala errado". E foi por esta razão que passamos a adotar a versão da transcrição de áudio supereditada. A expressão "a gente faz" por exemplo é trocada por "nós fazemos", "promoveu elas" por "pr